SODBA SODIŠČA (peti senat)
z dne 21. februarja 2013 (jezik postopka: češčina)
„Obdavčenje – DDV – Direktiva 2006/112/ES – Člen 132(1)(m) – Oprostitev – Storitve, ki so tesno povezane s športom ali telesno vzgojo – Neorganizirano in nesistematično ukvarjanje s športom – Mestno kopališče“
V zadevi C‑18/12,
katere predmet je predlog za sprejetje predhodne odločbe na podlagi člena 267 PDEU, ki ga je vložilo Nejvyšší správní soud (Češka republika) z odločbo z dne 15. decembra 2011, ki je prispela na Sodišče 16. januarja 2012, v postopku
Město Žamberk
proti
Finanční ředitelství v Hradci Králové, postala Odvolací finanční ředitelství,
SODIŠČE (peti senat),
v sestavi T. von Danwitz (poročevalec), predsednik senata, A. Rosas, E. Juhász, D. Šváby in C. Vajda, sodniki,
generalni pravobranilec: Y. Bot,
sodna tajnica: A. Impellizzeri, administratorka,
na podlagi pisnega postopka in obravnave z dne 12. decembra 2012,
ob upoštevanju stališč, ki so jih predložili:
- za město Žamberk J. Lukáš, odvetnik,
- za Finanční ředitelství v Hradci Králové E. Horáková, agentka,
- za češko vlado M. Smolek, agent,
- za Evropsko komisijo L. Lozano Palacios, M. Šimerdová in Z. Malůšková, agentke,
na podlagi sklepa, sprejetega po opredelitvi generalnega pravobranilca, da bo v zadevi razsojeno brez sklepnih predlogov,
izreka naslednjo
Sodbo
1 Predlog za sprejetje predhodne odločbe se nanaša na razlago člena 132(1)(m) Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 347, str. 1, v nadaljevanju: Direktiva o DDV).
2 Ta predlog je bil vložen v okviru spora med město Žamberk (mesto Žamberk) in Finanční ředitelství v Hradci Králové, postala Odvolací finanční ředitelství (davčna urava, pristojna za pritožbe), glede obdavčitve vstopnine, za katero město Žamberk dovoljuje vstop v mestno kopališče, z davkom na dodano vrednost (v nadaljevanju: DDV).
Pravni okvir
Pravo Unije
3 V skladu s členom 2(1)(c) Direktive o DDV so predmet DDV „storitve, ki jih davčni zavezanec, ki deluje kot tak, opravi na ozemlju države članice za plačilo“.
4 Člen 132(1)(m) te direktive, ki spada v poglavje 2, naslovljeno „Oprostitve za določene dejavnosti, ki so v javnem interesu“, naslova IX navedene direktive, določa:
„Države članice oprostijo naslednje transakcije:
[…]
(m) določene storitve, ki so tesno povezane s športom ali telesno vzgojo in jih nepridobitne organizacije opravijo posameznikom, ki se ukvarjajo s športom ali telesno vzgojo“.
5 Člen 134(1) iste direktive določa:
„Dobava blaga in opravljanje storitev nista oproščena v skladu s [točko (m)] člena 132(1) v naslednjih primerih:
(a) če nista nujna za oproščene transakcije;
(b) če je njun osnovni namen, da organizacija pridobi dodatni prihodek z opravljanjem transakcij, ki neposredno konkurirajo transakcijam komercialnih podjetij, zavezancev za DDV.“
Češko pravo
6 Člen 61(d) zakona št. 235/2004 o davku na dodano vrednost v različici, ki se uporablja za dejansko stanje v postopku v glavni stvari, naslovljen „Druge storitve, ki so oproščene davka brez pravice do odbitka“, določa:
„Davka so med drugim oproščene te storitve:
[…]
(d) storitve, ki so tesno povezane s…