SODBA SODIŠČA (prvi senat)
z dne 3. aprila 2008 (jezik postopka: nizozemščina)
„Šesta direktiva o DDV – Storitve, povezane z zavarovalnimi transakcijami – Zavarovalni posredniki in zavarovalni zastopniki“
V zadevi C‑124/07,
katere predmet je predlog za sprejetje predhodne odločbe na podlagi člena 234 ES, ki ga je vložilo Hoge Raad der Nederlanden (Nizozemska) z odločbo z dne 9. februarja 2007, ki je prispela na Sodišče 2. marca 2007, v postopku
J.C.M. Beheer BV
proti
Staatssecretaris van Financiën,
SODIŠČE (prvi senat),
v sestavi P. Jann, predsednik senata, A. Tizzano, A. Borg Barthet, M. Ilešič, sodniki, in E. Levits (poročevalec), sodnik,
generalna pravobranilka: E. Sharpston,
sodna tajnica: M. Ferreira, glavna administratorka,
na podlagi pisnega postopka in obravnave z dne 10. januarja 2008,
ob upoštevanju stališč, ki so jih predložili:
- za nizozemsko vlado C. Wissels in M. de Mol, zastopnici,
- za vlado Združenega kraljestva Z. Bryanston-Cross in P. Harris, zastopnika,
- za Komisijo Evropskih skupnosti R. Lyal, A. Weimar in W. Roels, zastopniki,
na podlagi sklepa, sprejetega po opredelitvi generalne pravobranilke, da bo v zadevi razsojeno brez sklepnih predlogov,
izreka naslednjo
Sodbo
1 Predlog za sprejetje predhodne odločbe se nanaša na razlago člena 13(B)(a) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (UL L 145, str. 1, v nadaljevanju: Šesta direktiva).
2 Ta predlog je bil vložen v postopku med J.C.M. Beher BV, družbo nizozemskega prava, in Staatssecretaris van Financiën zaradi odmere davka na dodano vrednost tej družbi za obdobje od 1. januarja 1997 do 31. decembra 1998 v znesku 55.561 NLG (25.244 eurov).
Pravni okvir
Šesta direktiva
3 V skladu s členom 2, točka 1, Šeste direktive je predmet davka na dodano vrednost (v nadaljevanju: DDV) dobava blaga ali storitev, ki jo davčni zavezanec, ki deluje kot tak, opravi na ozemlju države za plačilo.
4 Člen 13 Šeste direktive z naslovom „Oprostitve na ozemlju države“ določa:
„[…]
B. Druge oprostitve
Brez poseganja v druge določbe Skupnosti države članice pod pogoji, ki jih določijo…